西藏品牌推广英语(西藏旅游发展广告语)
2024-06-02

市场推广英语怎么说

市场推广的英文:Market Promotion market promotion 英文发音:[mɑkt][prmn]中文释义:市场推广 例句:There were reports that three companies were negotiating to market the drug.有报道说,有3家公司在洽谈这种药的市场推广。

首先,Marketing包括调研(识别客户需求)、产品研发(生产创意产品)、产品推广(通过广告)以及将产品形象植入给客户。因此,Marketing就意味着创造销售线索和前景。一旦商品进入了市场,接下来就由销售人员来说服客户购买其商品。所以,Sales可以理解为是把销售线索和前景转化为购买与订单。

推销的英文是promote。推销,汉语词汇,拼音是tuī xiāo,意思是推广销路,推销陈货;泛称宣传某种理论、观念。自改革开放以来,推销带着模糊的概念在我国企业中得不到充分的理解和发挥重要的作用。

市场营销专业:Marketing major 许多来学习市场营销却又几乎毫无商业经验的人以为市场营销就是推销和广告,市场营销确实包含了销售和广告,但它研究的范畴远不止于此。

请问“品牌”用英语怎么说?

“品牌”的英文是brand,音标英 [brnd] 、美 [brnd]。释义:n.[商]商标,牌子;烙印;〈比喻〉污名,耻辱;燃烧着的木头 Drugs can be sold under different brand names throughout the EU 药品可以用不同的商标在欧盟各国出售。

[词典] brand;[例句]我买了几个畅销品牌中的一种。

brand 读音:英 [brnd] 美 [brnd]释义:n.[商]商标,牌子;烙印;〈比喻〉污名,耻辱;燃烧着的木头 vt.污辱;铭刻于;加商标于;打烙印于 例句:I bought one of the leading brands.我买了几个畅销品牌中的一种。

品牌:brand 我们的产品是办公用品的领导品牌。In office supplies, were the brand leader.2芭比娃娃品牌的销售额下降了3%。Sales of the Barbie brand were up 3%.有计划要重塑得克萨斯州诸多门店的品牌形象。

西藏用英语怎么说?

Tibet是西藏的意思,全称是 Tibet Autonomous Region,西藏自治区。

西藏的英文为“Tibet”,英式读音为[tabet],美式读音为[tbet]。汉语“西藏”一词最早出现于清朝康熙二年(1663)的《清实录》里。而关于它英文名称的记载比中文名称早得多的多。早在13世纪Tebet就曾作为一个民族的名字出现过。

是Tibet 英文Tibet 一词,可能源于突厥人和蒙古人称藏族为“土伯特”,在元代经阿拉伯人介绍到西方。在民族称谓上,Tibet 对应于“藏族”;但是在地域称谓上,Tibet 有时对应于“西藏”,有时又泛指整个藏族地区,与“西藏”的含义有重大差异。

Tibet 英[tabet] 美[tbet]n. 西藏;[例句]It was the year before last that he went to Xizang [ Tibet].他前年去的西藏。